Curiosidades do Inglês

Ride Shotgun: o que significa essa expressão em inglês?

13 de Fevereiro

Você gosta muito de cinema e séries de TV? Então é bem provável que já tenha ouvido algum personagem gritar “shotgun!” momentos antes de entrar em algum carro ou outro veículo, right?

Na verdade, a expressão “to ride shotgun” é bastante comum, principalmente quando há muitas pessoas envolvidas. E por mais que a frase traga a palavra “shotgun”, ela não tem nada a ver com armas. Quer saber mais sobre o assunto? Confira todas as informações logo abaixo!

O que significa “Ride Shotgun”?

Em linhas gerais, a expressão “to ride shotgun” significa algo como “andar no banco da frente”. É por isso que as pessoas acabam gritando “shotgun” antes de entrar em um carro, porque sabem que o assento da frente é bem disputado. 

Nesse sentido, quem gritar a palavra “shotgun” primeiro ganha direito de “ride shotgun” (ir no banco da frente). A expressão é uma das mais antigas presente no vocabulário popular dos Estados Unidos e envolve as famosas shotguns (espingardas, em tradução livre).

Quando o país estava sendo explorado pelos cowboys, no tempo das diligências (stagecoaches), as terras desertas do oeste eram muito perigosas. Mas quem se arriscava a andar por aqueles lados sempre levava consigo um parceiro, que andava ao lado desse condutor ou até mesmo antes dele, carregando uma espingarda. 

riding-shotgun
Se quiser andar no banco da frente, não hesite em gritar "Shotgun". (Reprodução)

Essa arma servia como proteção contra os malfeitores que resolviam incomodar. Por esse motivo, naquela época, “to ride shotgun” seria algo como andar no banco da frente de uma diligência, carregando uma espingarda. Hoje em dia, o significado é o mesmo, mas sem a necessidade da espingarda!

Shotgun! I called it first! (Banco da frente! Eu falei primeiro!)

I need to ride shotgun. I’m a big guy. (Eu preciso ir no banco da frente. Eu sou um cara grande.)

If you behave today, I’ll let you ride shotgun with me. (Se você se comportar hoje, eu deixo você ir no banco da frente comigo.)

Agora você já está preparado para não ficar no banco de trás quando estiver viajando de carro pelos Estados Unidos — não se esqueça de gritar “shotgun” antes das outras pessoas, hein! E para seguir descobrindo um novo jeito de aprender inglês, é só conferir tudo o que apresentamos aqui no blog da Beetools. See you 8)

Gostou? Compartilhe!

Você também pode gostar de:

Cultura

Páscoa em inglês: conheça a origem do feriado!

English Tips

Família em inglês: aprenda o nome de cada integrante!

Cultura

Como surgiu o St. Patrick's Day?

Rolando lá no nosso insta