English Tips

Como dizer "eu mal posso esperar" em inglês?

19 de Abril

É tão gostosa aquela sensação de esperar ansiosamente para algo chegar ou acontecer, right? Seja uma viagem, um aniversário ou a visita de alguém especial. O fato é que existem coisas pelas quais a gente mal pode esperar!

E, para expressar esse sentimento em inglês, temos a expressão: "I can hardly wait". Porém, é importante se atentar para o seu uso em determinadas situações. Logo abaixo, confira todos esses detalhes. Aproveite!

“Eu mal posso esperar”: veja como dizer essa frase em inglês

Conforme exposto anteriormente, podemos traduzir a frase “eu mal posso esperar” como “I can hardly wait”. Porém, vale destacar que, em inglês, a expressão também tem o sentido de "eu não vejo a hora"

E, embora a gente possa usar a frase sem mais nenhum complemento para expressar nossa ansiedade, também podemos trazer algumas especificações para reforçar essa ideia. Vamos conferir alguns exemplos? 

Is it almost Christmas? I can hardly wait! (É quase Natal? Eu mal posso esperar!)

Henry can hardly wait to sing in the choir. (Henry não vê a hora de cantar no coro.)

We can hardly wait for the weekend. (Nós mal podemos esperar para o fim de semana.)

i-can-hardly-wait
É possível expressar sua ansiedade por algo com uma simples frase em inglês. (Reprodução)

Conseguiu identificar as mudanças? Para deixar tudo bem explicadinho, repare em “to” e em “for”. No geral, vamos usar “to” na sequência da expressão quando quisermos falar de alguma ação. Mas, se estamos à espera de alguma coisa ou um evento específico, é melhor usar “for”, conforme o exemplo nos ilustra.

Ah… Nos exemplos, também vemos uma mudança no sujeito. Desse modo, “I can hardly wait” pode ser “He can hardly wait” (Ele mal pode esperar) ou até mesmo “We can hardly wait” (Nós mal podemos esperar). Claro que ainda assim existem mais variações. Para começar, podemos trocar "hardly" for "barely", uma outra palavra com o mesmo significado. Assim, sua expressão fica: “I can barely wait!”.

Outra variação é "não posso esperar", ao invés de "mal posso esperar": I can't wait! Essa frase passa a ter o mesmo sentido que "não vejo a hora", se for usada em um contexto de empolgação. 

Agora já sabemos que você can hardly wait para a sua próxima aula com a Beetools. Afinal, com a gente você fala o inglês da vida real de um jeito rápido, eficiente e divertido, right? Até a próxima! Bye, bye 8)

Gostou? Compartilhe!

Você também pode gostar de:

Cultura

Páscoa em inglês: conheça a origem do feriado!

English Tips

Família em inglês: aprenda o nome de cada integrante!

Cultura

Como surgiu o St. Patrick's Day?

Rolando lá no nosso insta